Skip to content

'הַצָּעָה לְסֵפֶר' / 26.12.2014

נשים על הסף בספר ביכורים ישראלי מסקרן, תעלומה יפנית, תעלומה ברזילאית ועוד. שבת שלום
פחות מדקהזמן קריאה: דקות

סיפור זמני / רות ל' אוזקי  ספרה השלישי של אחת הסופרות המסקרנות והמרתקות שמוכרת בעיקר בעקבות "שנת הבשרים שלי" (עם עובד, 2001) שעורר הדים רבים לאחר שביקר קשות את התרבות האמריקאית.

בוקר אחד מוצאת רות (בת דמותה של הסופרת) המתגוררת באי כמעט נידח שקית ובה תיק של "הלו קיטי" המכיל את יומנה של נערה אמריקאית ממוצא יפנית ושני צרורות מכתבים.

רות, אמריקאית ממוצא יפני בעצמה, מוצאת עצמה נסחפת עם היומן והמכתבים שמחזירים אותה אל מולדתה באינספור הקשרים שונים.

"סיפור זמני" ראה אור בארצות הברית לפני קצת למעלה משנה וכבר הספיק להיות מתורגם לשפות רבות והhv חלק מן הרשימה הסופית של המועמדים לפרס המאן-בוקר.

סיפור זמני מאת רות ל' אוזקי, הוצאת עם עובד, תרגמה מאנגלית: יעל סלע, 576 עמ'

 

מדריך האסטרונאוט לחיים על כדור הארץ / כריס הדפילד  סיכום חוויותיו של סצנת הרשת ומי שבוודאי יזכר כאסטרונאוט המוכר והפופולרי ביותר, בוודאי בשנים האחרונות. הדפילד אשר חלם על קריירה כאסטרונאוט כבר כילד כאשר צפה בטלוויזיה בנחיתה על הירח, זכה להגשים את חלומו ואף התמנה במשימת החלל האחרונה שלו למפקד תחנת מחקר. זמן קצר לאחר שהתמקם אי שם מעל השמיים עם תחנת החלל "מיר" החל הדפילד לצלם סרטונים המתעדים את חייו, אותם העלה ליוטיוב ולא חדל מלשתף בחוויותיו כמעט בכל רשת חברתית.

כאשר שב לארץ במאי 2013 לאחר כ-5 חודשים בחלל, ישב לסכם את חוויותיו ולהעלות אותם על הכתב. מדובר בעיקר בחיי היום יום של מי שכח הכבידה המובן מאליו, לא פועל עליו.  חלק מהסיפורים עוסקים בפעולות יומיומיות פשוטות כמו אכילה ושתייה וחלקן  במצבים מורכבים יותר כאשר תמיד פעל לאורה של הפילוסופיה הרשמית של נאס"א: התכונן לגרוע מכל ותהנה מכל רגע.

מדריך האסטרונאוט לחיים על כדור הארץ מאת כריס הדפילד, הוצאת מודן, תרגמה מאנגלית: ניצן לפידות, 283 עמ'

 

זקן ספוג דם / דניאל גלרה  תרגום ראשון לעברית של אחד הסופרים הברזילאים המצליחים והמשפיעים של השנים האחרונות. גלרה בן ה-35 כבר הספיק להיות אחד ממייסדיה של הוצאת ספרים נחשבת, לתרגם לפורטוגזית סופרים כמו דיויד פוסטר וואלאס ולערוך מספר ספרים. "זקן ספוג דם" הוא הרומן הרביעי שלו ובדרך היו גם אסופת סיפורים קצרים ורומן גרפי אחד.

גבר צעיר שוכר דירה על יד החוף בגרופבה שבדרום ברזיל, בונה לו שם חיים חדשים ובד בבד מנסה להגיע אל האמת שמאחורי נסיבות מותו של סבו, עליה רמז לו אביו זמן קצר קודם לכן, לפני מותו. החקירה אודות נסיבות מותו של הסב מתנהלת בסרבול כאשר מצד אחד תושבי המקום שאינם נלהבים לשתף פעולה ומנגד הפרעה נוירולוגית שמקשה על הגיבור לזהות פרצופים אותם פגש אך לפני זמן קצר. "זקן ספוג דם" ראה אור בברזיל בשנת 2012 וכבר הספיק להיות מתורגם לשפות רבות ולהיבחר לספר השנה בברזיל.

זקן ספוג דם מאת דניאל גלרה, הוצאות פן וידיעות ספרים, תרגמה מפוטוגזית: דלית להב-דורסט, 397 עמ'

 

שווייצריה זה כאן / אורית וולפיילר  עשרה סיפורים קצרים ובכולן מככבות נשים הנמצאות על הקצה, כל אחת והקצה שלה. ספר הביכורים של וולפיילר והגיבורות שלו הזכירו לי  ספר נפלא שקראתי לאחרונה, "בבשר החי" של הסופרת ורה ג'אקוני (הוצאת זיקית) ובו עומדות במרכז נשים חריגות העומדות על קצה משלהן ועלולות ליפול בכל רגע אל איזה תהום. הגיבורות של ג'אקוני היו נהדרות והותירו אותי צמא להכיר עוד כמה כאלה, נשים על סף אובדן שליטה, חרדות שחוסר נחת הוא הציר המרכזי שסביבו סובבים חייהן.

וולפיילר בוחנת את יחסיהן של הנשים הגיבורות שלה עם העולם ובעיקר עם האמהות שלהן, אלה שמופיעות בסיפור ואלה שאינן. אשה אחת כזאת מבקשת למצוא דרך להיכנס אל תוך ביצת תרנגולת, שידגרו עליה שיחממו אותה, גם אם בסופו של דבר תמצא עצמה מושלכת לתוך עיסת עוגה.. גם אם אפשר למצוא לא מעט הומור בסיפורים, קשה לצחוק נוכח הקיום המתפורר של הנשים הללו שנשארות בראש כמו אלו של ג'אקוני.

שוויצריה זה כאן מאת אורית וולפיילר, הוצאת אחוזת בית, 187 עמ'

 

 

error: התוכן באתר מגפון ניוז מוגן
דילוג לתוכן